2012 m. spalio 3 d., trečiadienis

Lėlė deivė Vakarinė

Vakarinė. Vakaro deivė. Šią žvaigždę ypač pagerbdavo per didžiausius darbymečius - kalbėdavo maldas, giedodavo giesmes, o jai šviečiant, žvėrys eidavo į medžioklę.
Autorinė - vienetinė interjerinė rankų darbo lėlė.

Eng.: Vakarine - the goddness of evening. The star.
One of a kind collectible art doll handmade out of gypsum. This creation is unique and will never be produced again. Mission - decoration of the interior.

HANDMADE by Martyna Plioplyte-Zujiene

Lėlė deivė Aušrinė

Aušrinė (Rytmetėlė). Ryto aušros, meilės, grožio deivė, jos simbolis Venera. Ji įprasmina moterį gundytoją, vilioklę, gražuolę.
Autorinė - vienetinė interjerinė rankų darbo lėlė.

Eng. Aushrine - the goddness of the daybreak, the love and the beauty. Implies the woman as the temptress and the belle.
One of a kind collectible art doll handmade out of gypsum. This creation is unique and will never be produced again. Mission - decoration of the interior.

HANDMADE by Martyna Plioplyte-Zujiene

2012 m. rugpjūčio 7 d., antradienis

2012 m. gegužės 7 d., pirmadienis

Lėlės: Medeina



Lėlė Medeina ir jos meškis.  Nuotrauka iš mano autorinės rankų darbo lėlių parodos Lietuvos tautodailininkų sąjungos galerijoje 2012 sausio 24d.
Fotografas: Ramūnas Danisevičius.




Lėlės: Elvyrina

Iškeliavusi į privačią kolekciją.
 
Elvyrina - vienetinė interjerinė rankų darbo lėlė.  
ENG.: Elvyrina - OOAK collectible art doll. This creation is unique and will never be produced again. Not suitable for kids.
2010

HANDMADE by mARTyna Plioplytė 

Lėlės: smuikininkė Kalėdoms

Iškeliavusi į privačią kolekciją.

Baltoji smuikininkė Kalėdoms - vienetinė interjerinė rankų darbo lėlė.
ENG.: White violinist for Christmas - OOAK collectible art doll. This creation is unique and will never be produced again. 
2010 December 

HANDMADE by mARTyna Plioplytė

Lėlės: Brėkšta

Iškeliavusi į privačią kolekciją.

Vienetinė interjerinė rankų darbo lėlė - Brėkšta. Sapnų dievybė, globojanti nakties metą, nuo Saulės laidos iki patekėjimo. 
ENG.: Brekszta – the goddess of dreams. OOAK collectible art doll. This creation is unique and will never be produced again. Not suitable for kids.
2010

HANDMADE by mARTyna Plioplytė

2012 m. balandžio 6 d., penktadienis

Lėlės: Vivjana

Iškeliavusi į privačią kolekciją.

Vivjana, vienetinė interjerinė rankų darbo lėlė.
ENG.: Viviana, One of a kind collectible art doll. This creation is unique and will never be produced again. Not suitable for kids.
2010 November - December. 

                                             HANDMADE by mARTyna Plioplytė

Lėlės: Francuaza

Iškeliavusi į Chicagos (JAV) privatų lėlių muziejų.

Fransuaza (pranc. Françoise), vienetinė interjerinė rankų darbo lėlė iš gipso. 
ENG.: Frances, One of a kind collectible art doll handmade out of gypsum, cloth and natural wool. This creation is unique and will never be produced again. Not suitable for kids.
2011 September-October, Vilnius
                                                                                                  HANDMADE by mARTyna Plioplytė



2012 m. vasario 17 d., penktadienis

Mano lėlės žurnale "Stilius" 2012 Nr.5

 Mano kurtos lėlės "Lietuvos ryto" žurnale "Stilius" 2012 sausio 31 - vasario 6, Nr. 5 / My dolls in Lithuanian magazine "Style" 2012 No.5

2012 m. vasario 10 d., penktadienis

Kalėdotojai :)

Jorė su Miku ir Rufas
Meškeliai Jorė su Miku, kvepiantys kava ir cinamonu, ir minkštutis baltutis Rufas gimę prieš pat šv. Kalėdas :)

Kipras žurnale "Moteris" 2012 Nr.2


Meškiukas Kipras gimė taip pat rudenėlio spalvų įkvėpime. Ir jam pasisekė, jis išgarsėjo, buvo pastebėtas ir pateko į žurnalo "Moteris" 2012 vasaris Nr.2, mėnesio rubriką PAGAMINTA LT tarp kitų atrinktų autorinių kūrinių.

Kipras
Žurnalas "Moteris" 2012 vasaris Nr.2

Rudeniukai

 Meškiai sako: gelsta medžiai vysta gėlės paukščiai skristi ruošiasi o senelis rudenėlis aukso lapais puošiasi tram pam pam tram pam pam! :) 
Taip rudenėlio spalvų įkvėpime gimė jaukūs meškeliai rudeniukai.
Benas
Rafas
Abudu įmeškinti: Rafas iškeliavo į Prancūziją, o Benas išvyko į Maskvą!


2011 m. spalio 6 d., ketvirtadienis

Ąžuolė

Ąžuolė, 26 cm vienetinė kolekcinė vintažinė meškutė. Rankų darbo. Pasiūta iš aukščiausios kokybės specialios meškiukams skirtos medžiagos - moheros. Iškarpa autorinė, tvirtai kimšta sinteponu bei mineraliniu granuliatu (todėl yra gana sunki). Turi 5 sujungimus (dvigubus galvai), dideles stiklines akis, siuvinėtą ir vaškuotą nosį. Tonuota aliejiniais dažnais. Netinka žaisti vaikams.
Tai tarsi tekstilinė skulptūra, kuri, kaip pasakė viena garsi meškininkė, tupi ant komodos ir tyliai puošia namus :) 

ENG.: Ąžuolė (like girl Oaklet), OOAK - One of a kind collectible vintage teddy bear, 10.2 in. Bear handmade from the highest quality material special for bears - mohair. Ąžuolė is clipping author, filled with fiberfill and mineral pallets, has 5 joints, big glass eyes, embroidered and waxed nose, toned with oil color. Bear wears an aged skirt, ribbon and the beads. Not suitable for children.

Handmade with love by Martyna Plioplyte-Zujiene, Vilnius

Mažutės Lėlytės


Buvo toks magiškas metas prieš Šv. Kalėdas, kai gimė šios mažos būtybės, maži nykštukai, burtininkės, fėjos...
Čia keletas iš jų. 
Iškeliavo kaip sagės, magnetukai ir kt. 
Gal vėl kada gims? ;)  

Krikštynų meškiukas Markas

MARKAS, 24 cm vienetinis kolekcinis meškiukas. Pasiūtas iš aukščiausios kokybės specialios meškiukams skirtos medžiagos - moheros. Iškarpa autorinė, tvirtai kimštas sinteponu ir mineraliniu granuliatu. Turi 5 sujungimus (dvigubus galvai), stiklines akis, siuvinėtą ir vaškuotą nosį, tonuotas aliejiniais dažais. Ryšo kaspinuką sendintą kava su cinamonu. Ant pilvuko - natūralios kokoso sagos. Puikiai stovi ant savo kojyčių. Netinka žaisti vaikams.

ENG.: Mark, OOAK - One of a kind collectible teddy bear, 9.4 in. Bear made from the highest quality materia special for bears -  mohair. He is clipping author, filled with fiberfill and mineral pallets, has 5 joints (double for the head), glass eyes, embroidered and waxed nose, toned with oil color. Mark wears a ribbon aged with coffee and cinnamon. Buttons natural coconut. Bear can stand on his foots. Not suitable for children.

Made with love :)

2011 m. rugsėjo 8 d., ketvirtadienis

Joris

Joris, 26 cm vienetinis kolekcinis meškiukas. Pasiūtas iš aukščiausios kokybės specialios meškiukams skirtos medžiagos - moheros. Iškarpa autorinė, tvirtai kimštas sinteponu ir mineraliniu granuliatu. Turi 5 sujungimus (dvigubus galvai), stiklines akis, siuvinėtą ir vaškuotą nosį, tonuotas aliejiniais dažais. Ryšo medinį arkliuką - savo laimės talismaną. Puikiai pats stovi ant kojyčių. Netinka žaisti vaikams. 

ENG.: Joris, OOAK - One of a kind, collectible teddy bear, 10.2 in. Bear made from the highest quality materia special for bears - mohair. He is clipping author, filled with fiberfill and mineral pallets, has 5 joints (double for the head), glass eyes, embroidered and waxed nose, toned with oil color. Joris wears a wooden horse as his lucky mascot. Bear can stand on his foots. Not suitable for children.

Lukas ir Dominykas

Abu ypač mieli ir jaukūs meškučiai radę nuostabius šiltus namus :) 
Lukas/ Lucas

Dominykas/ Dominicus

2011 m. rugsėjo 6 d., antradienis

Nauja meškiukių sendintų kava ir cinamonu šeimynėlė

Jie visi yra vienetiniai, su vardais, autorinės iškarpos, siūti iš lino ar medvilnės, sendinti kava su cinamonu, švelniai dvelkia vanile. Meškučiai turi 4 sujungimus (natūralaus kokoso ar kriauklės), stiklines akytes, siuvinėtą nosį. NAUJIENA - šie meškiukai yra kimšti natūralia lietuviška vilna.
ENG.: all the bears are One of the kind, they have names, are clipping author, made from flax or cotton, aged with coffee and cinnamon and gently smells vanilla. Bears have 4 joints (natural coconut or sea shells), glass eyes, embroidered nose. NEWS -  these bears are filled with natural Lithuanian wool.

Teofilis

Patrikas

Kostas ir Sabina